expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

2015年7月17日 星期五

[NB 空耳] SHINHWA 신화 - Mannequin 마네킹

空耳:GU / 禁任何形式轉載
沒什麼腦::No Brain
https://www.facebook.com/nobrain140506


(She is mine 나의 Mannequin girl
oh come on baby my girl, I’m so in love you my girl
Um, I wanna love)



Hey girl 난 널 보는 순간부터 (어지러워 mind control) 빠져 버린 것 같아
Hey girl 難 no 波嫩 孫乾不偷 (哦基摟握 mind control) 巴糾 波林 勾 嘎他
터질 듯 해 멈춰버린 Heartbreak 감춰둔 My mind (스며드는 your mind)
偷基 嘟 嘿 猛邱波林 Heartbreak 康邱蹲 My mind (蘇謬嘟嫩 your mind)

많은 시선들이 나를 조여오지만
慢恩 西松嘟哩 那嚕 糾呦哦基慢
Oh 신비로운 걸 너무 보이지 않아
Oh 信逼摟溫 勾 no木 波依基 啊那
너의 모든 게 나를 애태우는 걸
no耶 某蹲 給 那嚕 耶te嗚嫩 勾
잃고 싶지 않아 Don't go away
依勾 西基 啊那 Don't go away

넌 나의 Mannequin 아름다운 널
non 娜耶 Mannequin 啊倫大溫 nol
눈부신 Mannequin 신비로운 널 (a beautiful girl)
嫩不新 Mannequin 新逼摟溫 nol (a beautiful girl)
상상해 나의 곁에 있는 널, 처음 본 그 순간부터 oh tell me, oh girl
桑桑嘿 納耶 gyo te 依嫩 no, 邱恩 崩 菇 孫乾不偷 oh tell me, oh girl

Oh 그녀, oh girl 넌 나의 Mannequin
Oh 菇妞, oh girl non納耶 Mannequin
Oh girl, oh 그녀 내겐 운명같은 존재인 걸
Oh girl, oh 菇妞 內 gen 溫謬嘎吞 炯接印 勾
넌 나의 Mannequin
non 納耶 Mannequin

점점 빠져들어가, 가슴에 손 얹고 옷 맵시 고치고 한 가닥 떨어진 머리 다시 빗어 올리고
炯炯 巴糾嘟摟嘎, 嘎蘇妹 松 哦勾 哦 妹西 勾七勾 韓嘎大 都摟進 某哩 大西 逼搜 哦哩勾
what up 모든 것을 줄게 아깝지 않아, 솔직히 real talk 나답지 않아
what up 某蹲 勾孫 啾給 啊嘎基 啊娜, 搜基ki real talk 那大基 啊那
널 보기 전엔 Casanova, 한 번에 변해 버린 대로 That game is over man
no 波gi 炯n Casanova, 韓 崩欸 崩內 波林 de摟 That game is over man
I’m tellin’ you I ain’t goin back, It’s all about you girl
I'm tellin' you I ain't goin back, It's all about you girl

머리를 쓸어 올린 모습에 (조금 차가운 표정) 빠져 버린 것 같아
某哩嚕 蘇摟 哦林 某蘇北 (糾滾 洽嘎溫 pyo炯) 巴糾波林 勾 嘎他
어지러워 멈춰버린 Heartbreak 감춰둔 My mind (It's now or never)
哦基摟握 猛邱波林 Heartbreak 康邱蹲 My mind (It's now or never)

많은 시선들이 나를 조여오지만
慢恩 西松嘟哩 那嚕 糾呦哦基慢
Oh 신비로운 걸 너무 보이지 않아
Oh 信逼摟溫 勾 no木 波依基 啊那
너의 모든 게 나를 애태우는 걸
no耶 某蹲 給 那嚕 耶te嗚嫩 勾
잃고 싶지 않아 Don't go away
依勾 西基 啊那 Don't go away

넌 나의 Mannequin 아름다운 널
non 娜耶 Mannequin 啊倫大溫 nol
눈부신 Mannequin 신비로운 널 (a beautiful girl)
嫩不新 Mannequin 新逼摟溫 nol (a beautiful girl)
상상해 나의 곁에 있는 널, 처음 본 그 순간부터 oh tell me, oh girl
桑桑嘿 納耶 gyo te 依嫩 no, 邱恩 崩 菇 孫乾不偷 oh tell me, oh girl

사랑의 뜻을 내게 다시 가르친, 넌 마치 마법에 든 움직인 마네킹
撒浪耶 嘟孫 內給 大西 嘎嚕親, non 嘛七 嘛波北 蹲嗚基kin 嘛內ki
Oh my what a dream 이런 처음 느낌 아무나 할 수 없는 내 마음을 사로 잡힌
Oh my what a dream 依龍 邱恩 no kim 啊木那 哈 蘇哦嫩 內 嘛恩悶 撒摟 家彬

자꾸 머리 속에 맴돌아 니 모습이
家菇 某哩 搜ke 妹都啦 尼 某蘇逼
너의 아름다움에 홀린 듯이, 너무나 눈이 부신
no耶 啊嚕大嗚妹 吼林 嘟西, no木那 嫩尼 不新
Oh that’s destiny, 절대로 떼지 못 할 우리 사이 mean to be
Oh that's destiny, 糾de摟 de基 嗎 哈 嗚哩 撒依 mean to be

아름다운 그녀 (넌 나의 Mannequin)
啊嚕大溫 菇妞 (non 納耶 Mannequin)
신비로운 그녀 (a beautiful girl)
新逼摟溫 菇妞 (a beautiful girl)
얼음처럼 차가웠던 girl이젠 날 보는 그녀 oh tell me, oh girl
哦倫邱龍 洽嘎握洞 girl依監 那 波嫩 菇妞 oh tell me, oh girl

Oh 그녀, oh girl 넌 나의 Mannequin
Oh 菇妞, oh girl non納耶 Mannequin
Oh girl, oh 그녀 내겐 운명같은 존재인 걸
Oh girl, oh 菇妞 內 gen 溫謬嘎吞 炯接印 勾
넌 나의 Mannequin

non 納耶 Mannequin

沒有留言:

張貼留言